新东方网>小语种>法语>报考指南>正文

CATTI备考:“兰州缺水”怎么说?

2014-04-16 09:20

来源:沪江

作者:沪江法语伊莲

  先来看看这句话:

  L’environnement à Lanzhou est déjà très mauvais, avec ses montagnes désertiques et son manque d’eau.(Source: Consoglobe)

  兰州的环境已经很糟糕了,出名的有荒山和缺水问题。

  这里指的manque d’eau(或称le manque d’eau)就是指缺水。

  词语解释:

  manquer:v.i. 缺少,缺乏;

  Il manque deux pages à votre livre.(用作impers.)

  你的书里少两页。

  v.t.indir. (+à) 未出席,未赴;冒犯,对…不敬

  manquer à une séance 未出席一次会议

  名词扩展:manquement

  形容词扩展:manqué

  应用拓展:

  来看法国TF1电视台4月12日的新闻报道:

  Chine : panique à Lanzhou suite à la contamination de l'eau potable au benzène

  中国:饮用水测出苯污染 兰州市陷入恐慌。

  水污染:La pollution de l’eau;substance cancérigène:致癌物质

  法语水专题词汇(l'eau):

  自来水: l'eau du robinet

  苏打水: le soda

  瓶装水: l'eau en bouteille

  奎宁水: le tonic

  矿泉水: l'eau minérale

  碳酸饮料: gazeux

  非碳酸饮料:non gazeux

  此外还有气泡矿泉水(eau de perrier),又称巴黎水,乃小资象征。

CATTI备考:“兰州缺水”怎么说?

  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(实习编辑:刘子畅)

猜你喜欢

  • 留学资讯
  • 法语考试
  • 法语学习

            新东方法语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            DALF考试时间:6月25日和26日