新东方网>小语种>法语(不更新)>法语学习>综合>正文

2016年法国邮局发行新版猴年邮票

2016-01-04 11:16

来源:沪江

作者:

 新东方小语种课程

  Le timbre postal français pour l'année du Singe 2016

  法国发行2016年猴年邮票

2016年法国邮局发行新版猴年邮票

  Alors que l'année chinoise de la Chèvre s'apprête à laisser la place à celle du Singe, la Poste française va proposer comme chaque année, un feuillet de timbres à l'effigie de l'animal du zodiaque à l'honneur pour célébrer à sa façon le Nouvel an chinois.

  在中国羊年即将过去,猴年到来,法国邮局提议每年都发行一版以中国生肖动物为图案的邮票来欢度中国新年。

  Le bloc gommé, dédié aussi bien aux philatélistes qu'aux sinophiles et sinophones, comprend 5 timbres de collection à 0,80 €, valables pour des envois jusqu'à 20 g vers la France en lettre prioritaire.

  这版涂胶邮票面向广大亲华和以汉语为母语的集邮者,共包含5张价值0.8欧的邮票,可以用作20g的信件邮寄。

  Il sera émis à 825 000 exemplaires au total, à partir du lundi 1er février 2016, pour un prix unitaire de 4 € et pourra être acheté dans n'importe quel bureau de poste, encore sur la boutique en ligne de la Poste.

  而这款邮票从2016年2月1日星期一开始总共发行82.5万套,售价4欧,我们可以在任意一个邮局买到,或者是网上邮局。

  Les timbres de la Poste française, édités à l'occasion du Nouvel an chinois, sont une véritable tradition depuis l'année 2005 qui était alors placée sous le signe du Coq.

  这个以中国生肖为头像的邮票传统是自从2005年由猴年到鸡年时开始的。

  L'artiste franco-chinois Li Zhongyao est à l'origine des magnifiques oeuvres qui y sont reproduites. Une vente anticipée en sa présence aura d'ailleurs lieu le 29 janvier au "Carré d'encres" à Paris (13 bis rue des Mathurins).

  猴年邮票设计权仍然被中法艺术家李中耀夺得,这也是他再次创作精美的邮票。而邮票的首发仪式仍于1月29日在巴黎的法国邮局集邮商店Carréd‘Encre(墨方厅)(13 bis rue des Mathurins)举行。

  Selon le calendrier traditionnel chinois, l'année du Singe débutera le 8 février 2016 ; ce sera alors le premier jour du Nouvel an lunaire, célébré par de nombreuses communautés asiatiques dans le monde entier.

  根据中国的传统,猴年应该在2016年2月8日才正式开始;这也是阴历新年的第一天,而这种方式也是被大多数亚洲地区所接受。

  新东方热报课程:


(实习编辑:高奕飞)
在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 留学资讯
  • 法语考试
  • 法语学习

            新东方法语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            DALF考试时间:6月25日和26日

            法语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试报名
            考试费用 查分流程 考试流程
            在线咨询
            标签之前即可 -->