新东方网>小语种>法语(不更新)>法语学习>综合>正文

法国人经常对自己的哪几点不满意?

2016-01-13 11:08

来源:沪江

作者:

 新东方小语种课程

  Les Français sont loin d’être parfaits et le savent : la majorité d'entre eux est en effet gênée concernant son physique.

  法国人逐渐远离完美并自己意识到了:实际上大部分人也有身体上的困扰。

  Ils sont ainsi près de sept sur dix (67%) à avouer ne pas aimer un voire plusieurs aspects de leur silhouette.

  大约十分之七(67%)的法国人承认不满意自己身材上一个甚至更多的方面。

  Première zone du corps embarrassante, le ventre, qui n’est pas satisfaisant pour 39% de la population. Les femmes sont d’ailleurs bien plus sévères envers elles-mêmes (48%) sur ce point que les hommes (29%).

  第一个令人尴尬的部位是,肚子,大约有39%的群众不满意。而相对于男性(29%)来说,女性对自己更苛刻(48%)。

  Autre sujet de gêne, les poignées d’amour, citées par plus d’un tiers des Français (31%). Là encore, les complexes sont plus nombreux chez madame (36%) que chez monsieur (25%). 

  另外一个难堪的地方是胯部的脂肪堆,有三分之一(31%)的法国人不满意。对此,女人中也有36%感到不满,远多于男人(25%)。

  Il en est de même pour les cuisses, qui complexent 29% des femmes, contre seulement 4% des hommes.

  同样地,还有大腿处,有29%的女人有这方面困扰,而男人只有4%。

  Mais le corps n’est pas leur unique préoccupation, car les Françaises sont plus d’une sur deux (52%) à se considérer comme trop sensible , et 48% comme trop anxieuse . La psychologue Camille Rochet constate ainsi que la majorité des femmes, confrontée «à des critères de perfection tant sur le plan physique, qu’intellectuel ou encore social et familial», souffre du «schéma de la superwoman».

  但身材并不是他们唯一的担忧,因为有超过二分之一(52%)的法国人认为自己太敏感,而48%的人认为自己过于焦虑。心理学家Camille Rochet观察到大部分的女性在外貌、智力,或者是社会和家庭等方面奉行着完美主义的准则,承受着做“超级女性”的方案。

  Face à tous ces complexes, les Français ont tendance à se vendre sous leur meilleur jour : 53% cachent leurs défauts physiques ou comportementaux au quotidien, et même 56% lorsqu’ils sont en soirée. Un camouflage qui n’est pas forcément la voie à suivre, puisqu’un tiers (32 %) des sondés estime qu’assumer ses imperfections ajoute du charme à une personne. Conséquence : la majorité (57%) pense qu'être naturel devant les autres est un signe de confiance en soi et d'authenticité.

  面对所有的问题,法国人渐渐倾向于只展现美好的一面:53%的人在日常生活中掩盖身体上的缺陷和不良行为,甚至有56%的人在夜晚也隐藏着。伪装并不是最好的方法,因此三分之一的被访者(32%)把勇于承认自己的缺点加入个人魅力中。

  总之:大部分(57%)的法国人认为毫无掩饰的展现在众人面前是自信和真实的象征。

  新东方热报课程:


(实习编辑:高奕飞)
在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 留学资讯
  • 法语考试
  • 法语学习

            新东方法语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            DALF考试时间:6月25日和26日

            法语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试报名
            考试费用 查分流程 考试流程
            在线咨询
            标签之前即可 -->